
学会3日目は午後のセッションのみ参加しました.ある会場の最初の発表が,自分の研究室の学生によるもので,質疑を含めつつがなく終了しました.
会場入りする前に,東新宿食堂(まいどおおきに食堂)で昼食をとりました.トレイに食べたいものを乗せ,ご飯と豚汁を注文し,会計を終えたときに,レジの方がトレイに,ウェットティッシュを差し入れました.
綴りが「shilky touch」で二度びっくり*1.「シルキー」で連想する英単語は,silkyでして,hが入っているのがおかしいのです.
英辞郎 on the WEB(アルク)にもMerriam-Websterにも,shilkyは,載っていませんでした.
素直に検索すると,商品詳細ページが見つかりました.淡い青とピンクで,「shilky touch」となっています.
商標登録されているのかなと思い,J-PlatPatの検索フォームで,「商標を探す」に切り替えてから,検索語に「shilky touch」は…0件でした.「シルキータッチ」で試すと,12件が出ました.一覧を見たところ,商標名は「シルキータッチ」か「silky touch」ばかりで,今回の製品と合致するものは見当たりませんでした.
*1:一度目のびっくりは,差し入れられたことです.箸などと同じように「自由にお取りください」とすればよかったのでは,と思ったのでした.