某年月日の某ゼミで,当研究室の学生の発表中の出来事です.
研究テーマはプログラミング学習支援ということもあり,途中のスライドに,C言語のソースコードを載せて,説明していました.
そのときに,平方根を求めるライブラリ関数の「sqrt」を,「スクート」と発音していました.
この某ゼミは,教員も学生も,視聴した発表それぞれについてコメントを作成し,Moodleで提出することになっています.発表者でなくてもノートPCを持参し,某ゼミの時間中に提出している人もいますが,自分は手帳にメモし,自室でコメントを取りまとめるようにしています.手帳に「スクート」と殴り書きしました.
自室に戻って,まずは外の情報(Google検索)に頼ることなく,「sqrt」をどのように発音すべきか…
2つ,思い浮かびます.一つは,4文字の英字として発音します.カタカナ書きにすると「エス・キュー・アール・ティー」*1です.この発音を以下「S-Q-R-T」と表記します.
もう一つは,sqrtの語源が「square root」なのだから,この2語を発音します.「スクウェア・ルート」でしょうか.表記としては「square root」にします.
Googleで「sqrt pronunciation」を検索し,上位のページを見ていきました.
- How to Pronounce sqrt - American English - YouTube:「S-Q-R-T」を10秒間に3回
- SQRT の発音: SQRT の 英語 の発音:gunnyboyは「S-Q-R-T」,jsgmz92は「square root」
- SQUARE ROOT | Cambridge Dictionary による英語での発音:UK,USとも「square root」
- sqrtの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書:「sqrt」を含む例文」内の発音はすべて「S-Q-R-T」.「the sqrt function」の「the」は「ザ」ではなく「ジ」
sqrtの発音に対する自分の直感が,世の中と特に違っていないことを確認し,さてコメントを書くかと思ったところで,検索結果に,カタカナ書きの多いツイートを見かけました.
昨日得た情報によると「sqrt」の読み方は
— 広江 克彦 (@eman1972) September 28, 2019
「エス・キュー・アール・ティー」
「スクウェア・ルート」
「スクルト」
「スクアート」
「スカート」
「スクァート」
「スクワァート」
「スクアット」
「スクウォルト」
「スキュルト」
「エス・キュー・ルート」
「ヘイホーコン」
「無発音」
派がある。
いろいろあるんだなあ,スカートやスクァートはあるけどスクートはないなあと思っていると,直後の本人リプライは「ごめん!「スクート」が抜けてた!」でした.
コメントには,研究内容,発表の仕方(レーザーポインタの活用)のあと,最後の文として「sqrtは「S-Q-R-T,square root」と言えば日本語でも英語でも通りますよ.」と書きました.