わさっきhb

大学(教育研究)とか ,親馬鹿とか,和歌山とか,とか,とか.

スペイン村に行きたい

wikipedia:志摩スペイン村


子らを寝かしつけました.
寝間にはパパ,さきの子・あとの子・すえの子がいました.ママとうえの子は,まだ寝に来ていません.
    「….寝れるか」
 「ねれやん」
   「パパ,ボケて」
    「ボケたら,寝れるんか」
  「パパのボケ,おもしろくないし」
    「その声はあとの子やな.お前は,パパのボケでは笑わんなあ」
  「当たり前やん」
    「ま,ええわ」
   「あのさあ,パパぁ…」
    「すえの子か,どした?」
   「やっぱり…スペインむら,いきたいなぁ」
    「う~ん,晩ごはんのとき,ママがええ顔,せんかったんよなあ」
   「あかんのぉ」
    「いやその,20%割引のチラシを持ってたけどな,お前な…」
    「割り引いても,けっこうな値段なんよな…」
   「そっかあ…そういえばさあ,パパ」
    「何や?」
   「えっと…パ…パル…」
    「ああ,『パルケエスパーニャ』やな.志摩スペイン村っちゅうたら」
   「パルケ,エスニャーニャ?」
  「何それすえの子ちゃん(笑)」
 「おもしろっ(笑)」
    「お前らそんなんで笑うんか」


このブログを初めて見たという方に,読む際の注意点を書いておきます.

  • 上の会話は,全角空白によるインデント(字下げ)のレベルで発話者が異なります.どれが誰かは書いていませんが,前後関係や呼称から容易に分かるようにしています.
  • 使用する漢字を,発話者によって変えています.さきの子・あとの子は小学校2年生なので,この学年までに習う漢字を使用しています(「(笑)」などカッコ書きはその限りではありません).すえの子は未就学ということもあり,ひらがな・カタカナのみです.