先週水曜日のことです.
所属メジャーで3年生の研究室配属が確定したのを受け,手元で管理している名簿に,3年生4名を追加しました.学年・氏名(漢字と読み)・メールアドレスです.
表を見て,驚きました.3年生は全員,姓の漢字はすべて訓読みで,名の漢字はすべて音読みになっているのです.
自分自身は姓名とも訓読みですし,他の学年の学生はばらばらです.姓が音読みになる者も,いました.
とはいうものの,こちらから下の名前で呼ぶことはまずありません.名字のほうは…
同姓はいないけれども,使用している漢字に重なりがあります.例えば,「田」から始まる学生が,M1・4年・3年に1名ずついます.
昨年度も,ゼミや研究ミーティングで,その場にいる学生や卒業生*1の名前を言い間違えることがよくありました.注意していかないといけません.
今の3年生,浪人していなければ2001年生まれになるのかなと思い,当時の「名前ランキング」を検索してみました.最初に見つけたのは,以下のURLの末尾が「2021n」でしたが,西暦年を書き換えたら,表示も変わってくれました.
男の子のベストテンのうち8つの名前が,すべて音読みの漢字でした.
*1:研究室内の先行研究に言及する際,「○○さんの卒業研究」のように言うことがよくあります.